L’accento grafico e tonico

L’accent donne au discours une intonation, comme une modulation proche du « chant » !

En effet « accento – accent » est un dérivé du mot « canto – chant »

ainsi que « tonico -tonique » est un adjectif dérivé de « tono – ton »

qui à son tour provient  du grec  « tónos »  qui signifie « intensité » .

« Atono » , avec son  « a »  privatif,   veut dire «senza tono – sans ton ».

Cela dit, en italien il est superflu de mettre un accent sur

« una  parola » qui n’est pas « tronca » .

Mais nous savons aussi que deux  mots identiques dans l’écriture,

ne le sont pas dans leur prononciation

et que seul l’accent tonique pourra les distinguer.

Exemples : prìncipi    ( princes)     et  princìpi    ( principes )

nòcciolo   ( noyau )      et  nocciòlo   ( noisetier )

tùrbine    ( tourbillon ) et  turbìne     ( turbines )

Quant à l’accent circonflexe il est la juxtaposition de l’accent aigu et de l’accent grave .

Dans l’exercice qui suit, je vous soumets des monos et des bisyllabes,

nécessitant ou pas, un accent graphique.

A vous de les reconnaître et de bien  choisir parmi ceux que je vous propose.

esercizio accento grafico

correction esercizio accento grafico

  1. Non c'è ancora nessun commento.
  1. No trackbacks yet.

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: